Unsere gerichtlich ermächtigten bzw. vereidigten Übersetzer für die französische Sprache bieten Ihnen für alle Ihre Dokumente einen professionellen, zuverlässigen Service, komfortabel und
deutschlandweit. Neben den erwähnten amtlichen Papieren bieten wir beglaubigte Übersetzungen Französisch - Deutsch im Bildungswesen z.B. für die Anerkennung von Hochschulabschluss oder Diplom,
Abiturzeugnis, Ausbildungsabschluss, Arbeitszeugnis, Sprachzeugnis, Zeugnis über Fort- und Weiterbildung und jede Art von Bestätigung und Bescheinigung in französischer Sprache.
Wir bearbeiten amtliche oder beglaubigte Übersetzungen von Französisch nach Deutsch sowie in die umgekehrte Richtung von Deutsch nach Französisch. Kontaktieren Sie uns gerne, wenn Sie Fragen
haben oder Dokumente beglaubigt übersetzen lassen möchten!
Die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung Französisch -> Deutsch und umgekehrt sind unterschiedlich, je nach Schwierigkeitsgrad, Lesbarkeit der Texte oder Formatierungsaufwand. Dazu kommt
noch die Beglaubigungsgebühr, die normalerweise 5,00 € bis 20,00 € beträgt, sowie die Versandkosten (beglaubigte Übersetzungen werden immer im Original per Post an den Kunden geschickt).
Aufgrund der Tatsache, dass ausschließlich ausgebildete, vereidigte Übersetzer beglaubigte Übersetzungen Französisch <> Deutsch anfertigen dürfen, sind die Preise dafür nicht billig. Wir
versprechen Ihnen allerdings, dass wir Ihnen beglaubigte Übersetzungen zu fairen Preisen anbieten.
Um ohne weitere Nachfragen ein unverbindliches Angebot erstellen zu können, benötigen wir folgende Informationen ganz bequem per E-Mail:
1. Einen vollständigen und lesbaren Scan der Dokumente (Stempel, Apostille etc. müssen komplett sichtbar sein). Eine vertrauliche Behandlung uns zugesandter Daten und Dokumente ist für uns
selbstverständlich.
2. Eine kurze Angabe, ob die beglaubigte Übersetzung zur Nutzung in Deutschland oder in einem anderen Land bestimmt ist.
3. Gewünschter Liefertermin (bitte 1 bis 2 Tage für normalen Postversand beachten; Expressversand und Versand per Einschreiben möglich).
4. In welches Land soll die Übersetzung versendet werden.
1. Anfrage
Sie schicken uns alle wichtigen Informationen und einen Scan der Urkunde(n) per E-Mail zu.
2. Angebot
Wir schicken Ihnen innerhalb von 24h ein Angebot für die beglaubigte Übersetzung Ihrer Dokumente.
3. Bestellung
Sie bestätigen den Auftrag bequem per E-Mail und bezahlen den vereinbarten Betrag per Überweisung oder Paypal.
4. Lieferung
Wir fertigen Ihre beglaubigte Über-setzung an und schicken diese pünktlich per Post an die vereinbarte Adresse.
Haben Sie Fragen oder benötigen Sie ein unverbindliches Angebot für eine beglaubigte Übersetzung von Französisch nach Deutsch?
Schreiben Sie uns eine E-Mail: info@franzoesisch-uebersetzungsbuero.com
Oder rufen Sie uns gerne an: 03327 5448812
(Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht, falls wir nicht erreichbar sind. Wir melden uns bei Ihnen.)
Für offizielle Zwecke werden von öffentlichen Stellen wie Standesämtern, Gerichten, Konsulaten, Meldebehörden, Krankenkassen, Universitäten etc. oft beglaubigte Übersetzungen von
bestimmten Dokumenten (Hochschulzeugnis, Geburtsurkunde, Ehefähigkeitszeugnis, Meldebestätigung, Heiratsurkunde, Sterbeurkunde, Scheidungsurkunde, Führerschein, Steuerbescheid, Testament etc.)
verlangt, um so eine verbindliche, wortgetreue Wiedergabe der Originaldokumente zu gewährleisten.
Unsere vereidigten Fachübersetzer sind gerichtlich dazu ermächtigt, die Vollständigkeit und Richtigkeit von Übersetzungen zu bestätigen und diese zu beglaubigen. Die Übersetzer werden von den
dafür zuständigen Stellen (Landgericht des jeweiligen Bundeslandes) ernannt. Wir garantieren mit unseren Übersetzungen von vereidigten Übersetzern eine verbindliche, wortgetreue Wiedergabe der
Originaldokumente. Je nach Bundesland gibt es auch die Bezeichnung "allgemein beeidigter Übersetzer" oder "ermächtigter Übersetzer", was im Grunde das Gleiche ist. Alle sind dazu berechtigt,
Übersetzungen anzufertigen und diese zu beglaubigen.
Die Beglaubigung erfolgt durch einen Stempel, eine persönliche Erklärung (Beglaubigungsvermerk) und Unterschrift des Übersetzers. Am wichtigsten ist dabei die Original-Unterschrift auf der
Übersetzung. Nur sie ist rechtlich relevant. Aus diesem Grund können beglaubigte Übersetzungen nicht kopiert werden, ohne ihren Rechtsstatus zu verlieren. Wenn mehrere Exemplare benötigt werden,
müssen auch mehrere Originalexemplare der Übersetzung bestellt werden.
Eine beglaubigte Übersetzung kann ausschließlich von einem für die jeweilige Sprachkombination vereidigten Übersetzer angefertigt werden. Im übersetzten Dokument befindet sich die Beglaubigung in
Form eines Stempels, eines Beglaubigungsvermerks und der Unterschrift des vereidigten Übersetzers.
Bei uns erhalten Sie eine beglaubigte Übersetzung Französisch - Deutsch, die garantiert überall in Deutschland anerkannt wird.
Eine kleine Auswahl von offiziellen Dokumenten, die wir mit Beglaubigung für unsere Kunden in ganz Deutschland übersetzen:
Falls Sie eine beglaubigte Übersetzung mit Gültigkeit in Deutschland benötigen, können Sie uns hier kontaktieren. Wir beraten Sie gern!